Loading...

La Diferencia Entre Transcripciones y Subtítulos: Una Comparación Detallada para su Futura Carrera en el Sector

Los transcriptores y subtituladores se diferencian en ciertas ocupaciones, donde los escritores transcriben charlas. Estos dos roles desempeñan un trabajo crucial. Comprender las diferencias entre ellos te ayudará a elegir una carrera en este sector. En esta página se definen los roles de los transcriptores y subtituladores, se comparan y se responden preguntas frecuentes.

Image Description

¿Qué es un transcriptor? Los transcriptores convierten archivos de audio en texto o documentos. Estos archivos de audio incluyen podcast, videos, webcasts, conferencias, programas de radio y transcripciones de ajustes de seguros. Los transcriptores de audio escriben lo que escuchan en un documento. Algunos transcriptores utilizan herramientas de edición para transcribir grabaciones automáticamente y editarlas para corregirlas. La transcripción de archivos multimedia a texto es realizada por algunos transcriptores.

¿Qué hacen los subtituladores? Un subtitulador utiliza una máquina de estenotipia para transcribir episodios de televisión y películas para subtítulos. El subtitulado es una transcripción especializada. Hay dos tipos principales de subtitulado:

Subtitulado offline se hace a partir de audio o video preparados, como un programa de televisión, una película o un video web. Subtitulado en vivo: Un subtitulador transcribe deportes en vivo, transmisiones y programas de televisión en tiempo real. Este subtitulado riguroso requiere precisión y velocidad.

La mayoría de los subtitulados ayudan a las personas sordas y con dificultades auditivas a escuchar lo que están viendo. Para que el audio y el video coincidan, los subtituladores dividen sus subtítulos transcritos en partes más pequeñas que coinciden con cada fotograma. Los productores luego insertan los subtítulos en la parte inferior de la pantalla del video para que los espectadores puedan leerlos mientras ven.

La diferencia entre transcriptores y subtituladores Los transcriptores y subtituladores tienen diferencias significativas, incluyendo:

Salario Una diferencia importante entre los transcriptores y subtituladores es su salario anual. Los estenotipistas ganan en promedio $51,618, mientras que los transcriptores ganan $47,430. La experiencia, la habilidad y el empleador afectan estos salarios. Los subtituladores en tiempo real ganan más que los subtituladores offline. Grandes organizaciones como hospitales pagan más a los transcriptores que las empresas más pequeñas o los freelancers. Muchos freelancers podrían ganar más si toman más clientes. Los transcriptores que trabajan a través de agencias pueden pagar su propio seguro y impuestos como empleadores, pero los trabajos por contrato pagan más.

En el momento de escribir esto, los salarios son de Indeed Salaries. Los salarios varían según la empresa de contratación, la experiencia, la educación y la región.

Calificaciones Se requieren títulos de asociado o certificación de transcriptores para la mayoría de los trabajos de transcripción. Un transcriptor en el campo legal o médico puede necesitar un entendimiento especializado de la terminología, ética y regulaciones de la industria. Los transcriptores tienen habilidades en documentación, investigación y sistemas de la industria. Formatean y utilizan software y aplicaciones de transcripción.

Los subtituladores generalmente necesitan un título de asociado o licenciatura en transcripción, reportes judiciales, conferencias, estenografía o campos relacionados. Los colegios comunitarios y las escuelas vocacionales ofrecen programas de subtitulación. La mayoría de los empleadores prefieren subtituladores con títulos o certificados acreditados por NCRA. La NCRA ofrece numerosas certificaciones: Credenciales: Reportero Profesional Registrado (RPR), Subtitulador en Tiempo Real Certificado (CRC) y Reportero en Tiempo Real Certificado (CRR).

Herramientas Transcriptores y subtituladores utilizan herramientas distintas. La reproducción de audio, edición de texto y pedales son las principales herramientas que utilizan los transcriptores. El software de subtitulación especializado permite a los subtituladores sincronizar en tiempo real los subtítulos con el video. El software de subtitulación es su principal herramienta, aunque también pueden utilizar herramientas de reproducción de audio y edición de texto.

Tipos de trabajo Los transcriptores y subtituladores también realizan trabajos diferentes para los empleadores. La dictación, entrevistas y conferencias grabadas son fuentes comunes de transcripción. Crean una transcripción del contenido de audio, que otros pueden utilizar para crear subtítulos cerrados para los sordos, subtítulos de video, o registros legales o médicos. Sin embargo, los subtituladores trabajan con contenido visual de video como películas, televisión y videos web. Sus subtítulos coinciden con la música en pantalla.

Desafíos Los transcriptores y subtituladores enfrentan diversos obstáculos. Incluso con grabaciones débiles o varios oradores, los transcriptores deben intentar transcribir con precisión el audio. También deben entender acentos, dialectos y términos específicos de la industria. En videos con visuales complejos o cambios rápidos de audio, los subtituladores deben sincronizar en tiempo real los subtítulos con el material de video, lo cual puede ser difícil. Los subtítulos también comunican el tono y la emoción de los hablantes, lo que requiere una comprensión detallada del contenido del video.

Como se observa, hay diferencias significativas entre los roles de transcriptores y subtituladores en cuanto a calificaciones, herramientas, tipos de trabajo y desafíos. Ambos desempeñan roles importantes en la industria de la transcripción y subtitulación, con sus propias responsabilidades y habilidades únicas. Si estás considerando una carrera en este campo, es importante comprender estas diferencias para tomar la mejor decisión en términos de tus intereses y habilidades. Para obtener más información sobre este tema, te invitamos a visitar el sitio web http://kd2kub.com.

Tagsraxerri